Loanwords in Saramaccan, an English-based Atlantic creole of Suriname
نویسنده
چکیده
1. The language and its speakers 1.1. Sociohistorical background Saramaccan is an Atlantic creole spoken primarily in Suriname, though there are also speakers in French Guiana as well as a substantial diaspora population in the Netherlands. The fifteenth edition of the Ethnologue estimates that there are about 26,000 speakers of the languages. It is a maroon creole—that is, a creole spoken by descendants of slaves who escaped from plantations (see Price 1976 for an overview of the history of the maroons of Suriname). Accordingly, most Saramaccan villages lie in the Surinamese rain forest away from the coast which was the center of the colonial plantation economy. These villages are situated along two rivers, the Suriname River and Saramacca River. (The populations found along the Saramaccan River, speaking the Matawai dialect, are sometimes classified as a distinct group from the Saramaccans.) All of the data discussed here, and included in the loanword database, comes from dialects spoken along the Suriname River, of which two are traditionally distinguished, a Lower River dialect, spoken closer to the coast, and an Upper River dialect spoken further in the interior. In addition to Saramaccan, there are two other creoles spoken in Suriname, Sranan and Ndyuka, that are generally believed to be genetically related to Saramaccan (see, for example, also good evidence that the Surinamese creoles, in turn, are part of a larger genetic unit compris-like Saramaccan, is a maroon creole. Sranan, the urban and coastal creole of Suriname, represents a continuation of Surinamese plantation creole varieties and serves as a lingua franca for the country. Figure 1 gives a map showing the Saramaccan-speaking area, in addition showing the locations of the other Surinamese language communities. Two important languages of Suriname, Sranan and Dutch are not specifically located on the map, as their use is widespread through the country. [Insert map about here—when it exists. The Ethnologue one is good for this area.] Permanent European settlement in Suriname began in 1651 when an English colony was established along the Suriname River. English control of the area was relatively short-lived and Suriname came under the control of the Dutch in 1667. Despite the relatively short period of English control, the lexicons of the Surinamese creoles show heavy English influence and are generally considered English-lexifier creoles, though the Saramaccan case is quite complex since the language shows a significant Portuguese element in its basic vocabulary (see Smith 1987b:116–125)—this …
منابع مشابه
Split prosody and creole simplicity The case of Saramaccan
Saramaccan, an Atlantic creole whose lexifier languages are Portuguese and English, has a “split” prosodic system wherein the majority of its words are marked for pitch accent but an important minority are marked for tone. Split prosody is typologically unusual and runs counter to McWhorter’s (2001a) idea that creole languages should have “simpler” grammars than non-creole languages. However, t...
متن کاملTone and accent in Saramaccan: Charting a deep split in the phonology of a language
Saramaccan, an Atlantic creole spoken in Surinam, has traditionally been analyzed as exhibiting a high-tone/low-tone opposition in its lexicon. However, while it is true that part of its lexicon exhibits a robust high/low opposition, the majority of its words are marked not for tone but pitch accent. The Saramaccan lexicon, therefore, is split with some words being marked for tone and other wor...
متن کاملTonal morphology in a creole: High-tone raising in Saramaccan serial verb constructions
The focus of this paper is on several cases of tone raising in Saramaccan, an Atlantic creole spoken in Surinam, which appear to be best analyzed as the manifestation of morphological floating high tones. Floating tones have been a well-recognized part of modern linguistic theory since at least Goldsmith (1976:57–62) who defined a floating tone as “a segment specified only for tone which, at so...
متن کاملHerbal bathing: an analysis of variation in plant use among Saramaccan and Aucan Maroons in Suriname
BACKGROUND Herbal baths play an important role in the traditional health care of Maroons living in the interior of Suriname. However, little is known on the differences in plant ingredients used among and within the Maroon groups. We compared plant use in herbal baths documented for Saramaccan and Aucan Maroons, to see whether similarity in species was related to bath type, ethnic group, or geo...
متن کاملAssessing the Nature and Role of Substrate Influence in the Formation and Development of the Creoles of Suriname
Over the last 30 years or so, a significant amount of research has been carried out on the genesis and development of creoles. This research has shown that the creators of creoles’ first languages made an important contribution to creole grammars, but that their overall role in any specific case was largely dependent on the social circumstances in which the creole emerged. This suggests that su...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2007